Plumas ajenas Roger-Pol Droit

Oïkos, en grec ancien, dit à la fois ce que nous nommons « maison » (bâtiment où l’on habite), « patrimoine » (biens meubles et immeubles possédés par une communauté ou un individu) et « famille » (ceux qui vivent sous le même toit). Ce triple sens recouvre d’autres singularités : ce «chez soi» antique est moins un lieu de repli que d’échanges, moins un espace de clôture que de circulation. Loin de se définir comme unité originaire et substantielle, il est marqué par l’altérité et la pluralité.
On tentera de se demander ce qui persiste, en silence, de cette diversité de la maison des Grecs dans les interrogations contemporaines désignées par des termes où oïkos est toujours présent, sans être vraiment entendu : éco-nomie (règle de la maison), éco-logie (science de l’habiter), écou-mène (terre habitable). Dans quelle mesure continuons-nous à penser la production, la société, la nature, les langues, la terre à l’aide d’éléments empruntés, depuis les Grecs, à la maison ?

Roger-Pol Droit, «Qu’est-ce qui, de la maison des Grecs, habite encore silencieusement les nôtres ?»,

No hay comentarios.:

Publicar un comentario